Telif ücreti kitabın KDV hariç satış fiyatının baskı adedi ve çeviri sözleşmesinde üzerinde anlaşılmış olan yüzdenin çarpımıyla bulunur. Bu brüt tutardır. Çeviri eserlerde çevirmenin elde edeceği gelirden yüzde 17 stopaj vergisi düşülmektedir. Yayınevleri bu vergiyi çevirmen adına vergi dairesine bildirerek ödemek zorundadır. Kimi yayınevleri bu vergiyi, yukarıdaki hesaptan düşer (yani çevirmenin ücretinden keser). Geri kalan rakam net tutardır.

ÇEVBİR hazırladığı Tip Sözleşme’de çevirmenlerin yayınevleriyle “asgari 2000 baskı üzerinden yüzde 7 net” şeklinde sözleşmeler yapmasını tavsiye eder, bu oranı, yani stopaj vergisinin çevirmenden kesilmemesini yayınevlerine kabul ettirmeye çalışır.

Bir örnek hesap:
Kitabın KDV dahil satış fiyatı 10 TL.
KDV hariç 9,26.
Baskı adedi: 2000
Brüt oran üzerinden anlaşılmışsa:
Telif oranı: % 7 (brüt)
Telif: 2000 x 9,26 x 0,07 = 1296,4 TL (brüt)
Stopaj: 220,37.
Vergiden sonra çevirmenin alacağı telif: 1075,93 TL.
Net oran üzerinden anlaşma yapılmışsa:
Telif oranı: % 7 (net)
Telif: 2000 x 9,26 x 0,07 = 1296,4 TL (net)
Stopaj: 265,51.
Vergiden sonra çevirmenin alacağı telif: 1296,4 TL.
Brüt telif tutarı: 1561,8 TL.