Roman

Kropotkin, P. Alekseyeviç, “Modern Science and Anarchy”

2025-01-14T12:35:46+03:00Ocak 14th, 2025|

Kitabın başlığı: Modern Science and Anarchy Yazar: Pyotr Alekseyeviç Kropotkin Çeviren: Murat Erenel Durumu: Basılmamış Çeviri (Çeviri İngilizce metinden yapılmıştır.) Yayın tarihi ve yayınevi (basılmamış çeviri için kaynak dildeki): 1913; Freedom Press, Whitechapel, Londra, Birleşik Krallık Türü: Edebiyat Dışı Hangi dilden: İngilizce Çevirmenin notu:   Kitabın, derleyerek kaleme alınan “Sunuş” yazısında da belirtildiği üzere, ““Çağdaş Bilim

Fermine, Maxence, “Neige”

2024-12-15T21:36:57+03:00Aralık 15th, 2024|

Japonya'da, 1884 yılında, on yedi yaşına basan Yuko Akita, geleceği ile ilgili önemli bir karar alır. Şair olacaktır. Hem de babasının rızasına karşın… Şintoist bir rahip olan babası, şairliğin gerçek bir meslek olmadığını, olsa olsa bir hobi, bir uğraş olduğunu düşünür. Bu arada Meiji'nin saray şairi, Yuko'nun şiir denemelerinden haberdar olur. Şiirlerini okur ve onlarda takdire şayan

DONOHUE, Meg “All The Summer Girls”

2020-08-30T10:48:36+03:00Ağustos 25th, 2020|

  Çocukluklarından beri yazları bir araya gelen üç kadının yaşadıklarını, eski/yeni sırlarını paylaşarak birbirlerine destek olmalarını, kendini ve başkalarını affetmenin sağaltıcı etkisini anlatıyor. Çeviren: Filiz Çakır Durumu: Basılmamış Çeviri Bu bölümde yer alan bütün çeviriler için Meslek Birliğimiz yetkilendirilmiştir. İletişim için: cevbir.org@gmail.com

YEOMAN, John “Kuşbeyinliler”

2020-07-23T20:52:27+03:00Temmuz 23rd, 2020|

Bessie and Flossie, two battery hens, are confused. They’ve left their cages for the first time, and aren’t sure what to make of the world beyond. Luckily, Jackdaw is there to help!   Çeviren: Zarife Biliz İlk baskı: - Durumu: Yayımlanmadı Hangi dilden: İngilizce Bu bölümde yer alan bütün çeviriler için Meslek Birliğimiz yetkilendirilmiştir. İletişim

WILDE, Oscar “Mutlu Prens”

2020-07-23T22:38:04+03:00Temmuz 23rd, 2020|

Oscar Wilde’ın 1888’de yayımlanan Mutlu Prens’teki masalları oğulları için yazdığı düşünülse de, yazar hedef kitlesini “yediden yetmişe çocuk ruhlu insanlar, şaşırma ve sevinme gibi çocuksu yetilerini koruyanlar” olarak açıklamıştır. Wilde bu masallarda bencilliği ve duyarsızlığı gözler önüne serer ve eleştirir. Onun ana masal kişileri bazen hatalarını anlayarak pişmanlık duyarlar ve özgecil davranışlar sergilerler. Kimi zaman da

KAFKA, FRANZ “AÇLIK SANATÇISI”

2020-02-03T14:30:03+03:00Şubat 3rd, 2020|

Bir trapez sanatçısı -çok iyi bilinir ki; çalışmaları büyük varyete tiyatrolarına ait kubbelerin yükseklerinde yapılan bu sanat, insanoğlu tarafından en zor kazanılan sanatlardandır- trapeze her çıkışında aynı cesareti gösterebilmek için, önce mükemmellik adına bir çaba, sonraları ise zorba bir alışkanlık olarak, hayatını bütün gün ve gece boyunca trapez üzerinde kalabilecek şekilde düzenlemişti. Zaten son derece

SLAUGHTER, KARIN “BÜYÜ GİBİ”

2020-02-03T14:28:11+03:00Şubat 3rd, 2020|

Bir bilezik, 16 şans takısı... Büyü Gibi, 19. Yüzyılda, Kızılderili bir kadının bir bileziği lanetlemesiyle başlıyor. Bilezik, 16 öykü boyunca zaman ve mekan değiştirerek sahip olduğu herkese lanetini bulaştırıyor, her bir öyküde bir başka uğursuzluğa, yıkıma, ölüme, hatta cinayete sebep oluyor. 15 yazarın, bileziği bırakıldığı yerden alıp başka bir yere taşımasıyla, uğursuzluk, zaman ve mekanlar

DOSTOYEVSKI, FYODOR MİHAYLOVİÇ “ÖLÜ EVİNDEN ANILAR”

2020-02-03T14:25:35+03:00Şubat 3rd, 2020|

Yaklaşık bir yıl süren sıkıntılı ve acı günlerden sonra yavaş yavaş hapishanedeki konumuma ayak uydurmayı başarmıştım. Bu bir yıl hapishanedeki yıllarımın en zoruydu. Zaten zihnimden böylesine derin bir iz bırakmasının nedeni de buydu. O yıla ait her saati, her dakikayı en ince ayrıntısına kadar hatırlıyorum. Fakat bu hayata bir türlü alışamamış mahkumlar da vardı. Hatırlıyorum

JAMES, P.D. “SON UMUT”

2020-02-03T14:24:33+03:00Şubat 3rd, 2020|

The Children of Men, İngiliz yazar P.D. James tarafından 1992'de yayınlanan bir distopya romanıdır. 2021'de İngiltere'de geçen kitlesel infertilite sonuçlarına odaklanır. Ünlü Meksikalı yönetmen Alfonso Cuaron, P.D James’in Son Umut (Children of Men) adlı romanından yola çıkarak son derece distopik bir yakın gelecek senaryosu koyuyor önümüze. Üremenin durduğu, nüfus kıtlığının kapıda olduğu bu dünyada anarşi,

SOMEKH, SASSON “DÜN BAĞDAT – BİR ARAP-YAHUDİ OLARAK BÜYÜMEK”

2019-11-15T15:30:51+03:00Kasım 15th, 2019|

1933'te Bağdat şehrinde doğan yazar, 17 yaşına kadar bu şehirde yaşadı. Bu şehrin Arap şairlerinden ve yazarlarından Arap dilinin en güzel şiirlerini hikâyelerini dinledi. Bu kitap, bugün dünyanın kanayan yarası olan bu şehrin geçmişine bakıp farklı kültürlerden ve ırklardan insanların bir zamanlar nasıl bir arada yaşayabildiğini gösteriyor. Çeviren: Orhan Düz İlk baskı: Gri Yayınevi, Ekim

MIAOJIN, QIU “MONTMARTRE’DAN SON SÖZLER”

2019-11-15T15:27:31+03:00Kasım 15th, 2019|

Tayvanlı romancı Qiu Miaojin 26 yaşında intihar ettiğinde, ardında elinizde tuttuğunuz romanı bıraktı. Bu modernist ve deneysel yapıt, iki genç kadın arasındaki tutkulu ilişkiye odaklanırken, onların cinsel uyanışları, ruhsal çöküşleri ve kırık kalplerinin yol açtığı yıkıcı sonuçları isimsiz bir anlatıcı tarafından yazılmış mektuplar aracılığıyla okura sunar. Miaojin'in romanı, Goethe'nin Genç Werther'in Acıları ve Mişima'nın Bir

DE QUINCEY, THOMAS “BİR İNGİLİZ AFYON TİRYAKİSİNİN İTİRAFLARI”

2019-11-15T15:24:51+03:00Kasım 15th, 2019|

1821 yılında ilk defa yayımlandığında, içeriğinden dolayı edebiyat dünyasında fırtınalar kopartan “Bir İngiliz Afyon Tiryakisinin İtirafları”nda bir İngiliz beyefendisinin afyon bağımlılığı otobiyografik ve alabildiğine ayrıntılı bir dille anlatmaktadır. İtiraflar boyunca, De Quincey’le birlikte Londra sokaklarında gece gezintisine çıkar; çektiği acılara, gördüğü düşlere, kâbuslara ve halüsinasyonlara tanık oluruz. “Bir İngiliz Afyon Tiryakisinin İtirafları” yalnızca bir tiryakinin

HENRY, O. “YAŞAMAK GÜZEL ŞEY”

2019-11-15T15:25:41+03:00Kasım 15th, 2019|

Mizahi bir dilin hâkim olduğu hikâyelerinde ironiyi de ustalıkla kullanan usta kalem O. Henry’den derlenmiş birbirinden güzel hikâyeler Yaşamak Ne Güzel’de bir araya geliyor. O. Henry, hayatı boyunca yazdığı tüm hikâyelerde, insan doğasına ve bunun aşk, nefret, servet, yoksulluk, asalet, sahtelik ve cinayet tarafından nasıl etkilendiğine dair çözümlemeriyle okurlarını hoş bir yolculuğa çıkarıyor. Chesterton’ın dile

ZWEIG, STEFAN “AVRUPA’NIN VİCDANI”

2019-11-15T15:26:19+03:00Kasım 15th, 2019|

Yazdığı tarihsel biyografilerle tanınan büyük usta Stefan Zweig, dilimize ilk defa çevrilen Avrupa’nın Vicdanı’nda, ülkemizde Jean Christophe adlı 10 ciltlik kült romanıyla bilinen, Nobel ödüllü yazar Romain Rolland’ın yaşam öyküsünü bizlere anlatıyor. Zweig, yalnızca büyük bir yazarın yaşamını değil, bir dönem Avrupası’nın da tüm çalkantılarını gözler önüne seriyor. Rolland’dan “Avrupa’nın Vicdanı” diye bahseden Zweig, savaşın

EDWARDSON, AKE, “GÖLGE VE GÜNEŞ”

2019-06-14T11:35:20+03:00Haziran 14th, 2019|

Çeviren: Hakan Tansel Durumu: Basılmamış çeviri Orijinal dil: Fransızca Tür: Polisiye Copyright: Partners in Stories Stockholm AB, Sweden Bu bölümde yer alan bütün çeviriler için Meslek Birliğimiz yetkilendirilmiştir. İletişim için: cevbir.org@gmail.com

EDWARDSON, AKE, “ÇOK UZAK BİR ÇIĞLIK”

2019-06-14T11:30:31+03:00Haziran 14th, 2019|

  Çeviren: Hakan Tansel Durumu: Basılmamış çeviri Orijinal dil: Fransızca Tür: Polisiye Copyright: Partners in Stories Stockholm AB, Sweden   Bu bölümde yer alan bütün çeviriler için Meslek Birliğimiz yetkilendirilmiştir. İletişim için: cevbir.org@gmail.com

ULITSKAYA, Liyudmila “Soneçka”

2018-03-11T20:57:20+03:00Mayıs 10th, 2017|

ULITSKAYA, Liyudmila. Soneçka – Çeviren: Mehmet Özgül Tükendi. İlk baskı: Doğan, 1999. Yahudi kökenli bir ailenin yetişkin bir kızı vardır. Bu genç kızın bir kız arkadaşı, onun babası ile gönül ilişkisi kurar. Annesi ise ünlü bir ressam olan kocasının sanatını zenginleştireceği düşüncesiyle bu ilişkiyi destekler.

ULITSKAYA, Liyudmila “Yoksul Akrabalar”

2018-03-11T20:57:20+03:00Mayıs 10th, 2017|

ULITSKAYA, Liyudmila. Yoksul Akrabalar – Çeviren: Mehmet Özgül Tükendi. İlk baskı: Doğan, 1999. Öykü. Çehov'un mirasçısı Ulitskaya, Rus toplumuyla ilgili gerçekleri, bugüne kadar çok az çağdaşımın betimleyebildiği bir şekilde gözler önüne seriyor.