ÇIRAKLAR USTALARA SORUYOR
İzmir Ekonomi Üniversitesi’nde 4 Nisan’da düzenlenen “Çıraklar Ustalara Soruyor” etkinliğinde Çevbir üyesi Tufan Göbekçin, Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü 2. sınıf öğrencileriyle bir araya geldi. Çevirmenlerin çalışma şartlarının, Çevbir tip sözleşmelerinin, mesleki örgütlenmenin öneminin konuşulduğu etkinlikte, mezun olduktan sonra yayıncılık dünyasında kendilerini nasıl bir geleceğin beklediğini anlatmaya çalıştık, öğrencilerin çevirmenlik mesleği hakkındaki sorularını yanıtladık ve çevirmenlik mesleğinin güncel sorunları üzerinde durduk. Bu etkinliği düzenleyen ve bizi bütün içtenliğiyle ağırlayan Öğretim Görevlisi Dr. Filiz Mergen’e teşekkür ederiz.
ÇEVİRMENLER İŞ BAŞINDA
Yaşar Üniversitesi Çeviri Topluluğu 3-4 Nisan’da düzenlenen Çevirmenler İş Başında etkinliğinin ikinci gününde çeviri alanında faaliyet gösteren birlik ve dernek temsilcilerini öğrencilerle buluşturdu. Çevirmenler Meslek Birliği adına başkan yardımcısı Menekşe Arık’ın katıldığı etkinlikte Çevbir’in kuruluşundan, amaçlarından ve faaliyetlerinden söz ettik. Çevirmenin eser sahibi olarak mali ve manevi haklarından, bu bağlamda tip sözleşme ile belirlenen asgari standartların öneminden bahsettiğimiz etkinlikte, Çevbir’in diğer çevirmen örgütlerinden ayrıldığı noktalardan birinin Fikir Sanat Eserleri Kanunu’nda işlenme eser sahibi kabul edilen kitap, altyazı ve dublaj çevirmenlerinin haklarını temsil ve takip etme yetkisi olduğunu konuştuk. Yaşar Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümü öğrencilerine bu kapsamlı etkinliği düzenledikleri ve konukseverlikleri için teşekkür ederiz.
Etkinliğin YÜÇEV YouTube sayfasındaki video kayıtlarına ulaşmak için tıklayın!